Jistě znáte Google translator, výbornou online překládací utilitu. Zjsitil jsem, že ale neni google translator jako google translator. Mezi translate.google.com a translate.google.cz je rozdíl.
Více napoví obrázky:
Již na první pohled je vidět rozdílné rozhraní. To na české doméně je více uživatelsky přítulné a používám jej raději. Lze totiž rychle (jedním klikem) prohodit jazyk Z a Do kterého překládám. Není třeba složitě vybírat z roletek, jako je tomu v prvním případě.
Google translator často používám v práci např. při kontrole překlepů nebo pokud si zrovna nemůžu vzpomenout na nějaké to anglické slovíčko. 😉
Nedávno přibyl nástroj pro překladatele, kde si můžete své překlady v podobě souborů rovnou uložit a pracovat s nimi přímo v online aplikaci. Tu naleznete zde.
[ad#maly_baner]